2019年12月20日金曜日

なぜ吹替版でなければいけないか?


アマゾンプライムは作品を探すのが大変。

時々、新着の案内が来るから、新着のチェックと、ついでに目ぼしいものは無いかチェックする。良さそうなものがあれば、ウォッチリストに登録する。

ウォッチリストに入れる作品が多すぎると意味がなくなる。



字幕版と吹き替え版の切り替えが簡単だといいね。最初から検索し直すのは面倒。



なぜ吹替版でなければいけないか?
映画館に入ってるつもりで、集中して視聴するなら、オリジナル版で十分。

仕事でも雑用でも何でも、ながら視聴するにはやはり吹替版でないと上手くない。

アマゾンプライムは吹き替え版を探すのが楽でない。そういう帯を作ってくれてもいいのにやってくれない。ローカライゼーションがまだ中途半端だな。

Last 30 days

Last 365 days

Popular Posts